Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Gis de sèisse per la Rèino di cabrian asiati


Une coopération scientifique franco-chinoise aboutit à la création de pièges à phéromones propres aux frelons asiatiques. Jusqu'ici la lutte contre cette espèce invasive était délicate.



Un piège sexuel qui ne viserait que le frelon asiatique (photo XDR)
Un piège sexuel qui ne viserait que le frelon asiatique (photo XDR)

Fin-qu’aro lou mounde assajavo de leca lou cabrian dei pato jauno, o asiati, e l’escoumesso èro de pas lesca lis àutris insèite, en particulié l’abiho. Alor falié pausa li lèco à-n-uno pichouno periodo, en febrié, aquelo ounte la rèino es en camin per rejougne soun nis. Eficacita aleatòri…

 

Mai aro vaqui que l’Universita de Tours (Istitut de recerco bioulougico sus l’insèite) e l’Acadèmi di Sciènci de Chino, trabaiant ajustadamen ,an trouba la lèco seissualo perfèto : l’escoumesso aro es d’atriva li mascle emé l’óudour de la rèino, per li lesca. Em’acò serié pèr manco de reproudutour que li Rèino, paureto ! serien sènso prougenituro. De vèire coumo marcho l’autoun venènt, sasoun de la reprouducioun pèr éli.

 

L’estùdi siguè publica dins la revisto d’entoumoulogìo Entomologia Generalis.

 

« Em’acò esperan de redusi lou noumbre de mascle, e coume acò aquéu dei nis » que dis Eric Darrouzet, lou cercaire tourangèu afilia au CNRS. Vespa velutina nigrithorax envahis lou territòri francés aro despièi quasi dos decenìo, à cha pau s’es espandi despièi 2004 e lou Lengadò, e poudèn lista la tiero de sis ourtoulan : pounchouno mai facilamen que son cousin euroupen ; galavard se gavo emé touto meno d’insèite, e mai que tout nostis abiho. Es un desastre per la bioudiversita. E en Franço es a peno se Lion e l’Alsaço li escapon encaro.

 


Jeudi 21 Avril 2022
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.