Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Voici Aquò d'Aquí d'avril


Notre numéro d'avril sera reçu vers le 5 avril chez nos abonnés. Rejoignez-les au plus tôt et apportez votre soutien actif à notre langue minoritaire, pour le prix d'un resto.



Votre abonnement est indispensable, la langue d'oc, elle, est indispensable à la diversité du monde
Votre abonnement est indispensable, la langue d'oc, elle, est indispensable à la diversité du monde
Notre mensuel d'avril aura un riche sommaire, et vous profiterez de nombreux articles dont, cette fois-ci, près de 70% sont en occitan, avec des clefs de compréhension pour francophones.

Voici quatre-vingt ans 500 000 réfugiés Espagnols arrivaient en quelques semaines à peine en France. L'Etat n'en attendait au plus que deux-cents mille. L'accueil fut froid! L'hiver rigoureux, la dysenterie et même la rougeole tua de nombreux proscrits, pour qui seule la terre battue de camps dérisoires était disponible.

Patrick Claude, depuis la Montagne de Lure, garde vive la mémoire de ces premiers temps, quand en quelques jours à peine, arrivèrent à Digne plus de deux mille personnes, dont aujourd'hui les familles ont fait souche. Avec l'historien nous racontons cette histoire, à l'heure où tant de réfugiés frappent à la porte de l'Europe.

Gisèle Naconaski elle aussi examine ce qu'il reste de cette mémoire en Catalogne Nord. Et elle est vive !

A Montpellier Camille Martel s'intéresse aux possibilités professionnelles ouvertes par les cursus d'occitan. Elles sont réelles, et ce ne sont pas des sous-emploi, dixit Benjamin Assié, le directeur du Cirdoc et un des recruteurs potentiels de talents occitanophones.

Pierlau Bertolino a posé un instant sa vielle à Marseille, et l'artiste nous parle des nécessités de l'enracinement, de la conscience de faire corps avec la ville où vous défendez une certaine conception de la vie, du collectif.

D'un bond passons six mille kms, pour nous informer des langues autochtones du Canada. Un projet de loi fédérale pour leur protection vient d'être déposé au Parlement. Mais quel accouchement difficile ! nous explique Alexandre Bacon, conseil en politiques autochtones au Québec.

Et puis, bien sur, la réforme Blanquer des lycées...ce grand nettoyage par le vide de notre identité dans le système éducatif. Régions de France s'y oppose, nous en examinons les raisons. Et Phavorin exprime avec la plume, ce que bien de nos lecteurs penseront.

Bien entendu vous retrouverez la chronique du parler marseillais de Médéric Gasquet-Cyrus, et quelques nouvelles perles, niçoises cette fois, dans la façon que nos ancêtres avaient de s'injurier au XVè siècle. Felip Martel lui, nous parle d'un énième ouvrage sur la Catalogne en Espagne, et décortique une authentique escroquerie intellectuelle à ce propos.

Souvenez-vous bien, chers lecteurs, que ces contenus proposés par des journalistes professionnels permettent de faire vivre notre langue occitane dans l'univers de l'information, digne et honnête. Mais que ce qui est précieux a un coût, et que vous seuls pouvez assurer la durabilité de cette oeuvre.

Abonnez-vous, pour le prix d'un restaurant, celui d'un abonnement que nous maintenons à bas-prix depuis 2005, vous pouvez portar pèire a l'òbra.

Vous financerez pour partie ce site web qui permet aux plus jeunes de garder contact avec notre langue.

Et vous retrouverez dans notre magasine de nombreux articles qui ne sont disponibles que là.

Jeudi 21 Mars 2019
Michel Neumuller


Tags : Aquo d'Aqui


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.