Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Andrieu Saissi, l'òme positiu


Andrieu Saïssi nous a quitté, à l'âge de 85 ans. Avec discrétion mais pugnacité il aura contribué au plus grand partage de la langue occitane dans le pays de Grasse, et aura gratifié de sa présence active tous les combats menés pour lui reconnaitre des droits.



Andrieu Saissi (photo IEO 06 DR)
Andrieu Saissi (photo IEO 06 DR)

Era l’òme que fasiá boqueta , en totas circonstàncias nos semblava urós d’i èstre, e d’i èstre amé nosautres, Andrieu Saissi, e fasiá plaser de lo rescontrar, que de charrar un pauc am’eu, positiu a cent per cent, vos donava d’estrambòrd.


Ensenhaire d'occitan, reviscolaire de l'IEO 06, e òme de totei leis batalhas

E mai que d’un còp acompanhat de sa filha Maria-Laurença, gratificava lo monde provençau, niçard, aupenc o d’onte que se pòu parlar occitan de sa preséncia benvenguda. Es eu que – d’esquina amé Maria-Laurença – podètz vèire à chasque article que vos ditz que fau se batre per far viure nòstra lenga dins l’espaci public, am’una imatge que m’avián autorisat de faire a Tolosa, en mars de 2012, ont’eriam 30 000 a cridar que « la gardarem ribon-ribanha nòstra rebella lenga d’òc ».

 

Modèste am’aquò, qu’escotava puslèu que de parlar, e s’en tirava sempre am’una viroleta amé lo monde barjacaire. E pasmens !

 

Parlar d’oras e d’oras, per favorisar la paraula dei joines, aquò l’aviá fa tota sa vida professionala, coma professor d’occitan, dins son país de Grassa. Ancian escolan dau collègi Carnot, rementa te ! Un entre vosautres a escrich : « me rementi d’eu coma d’un professor d’una bravetat qu’es pas de crèire, sempre risolent, qu’aimava son mestier e mai que tot seis escolans. Benvolent, nos encoratjava a dire nòstre biais de pensar. Sàvi e devòt, es coma aquò que serà gravat dins ma memòri ».

 

E regalèt encara l’IEO, a Grassa coma a Lop, de cors d’adultes per que l’occitan siegue lo mai partejat que possible.

 

Pasmens son òbra per mantenir e espandir l’usatge de l’occitan s’arestava pas ai pòrtas dei salas de classa, e dos ans a de rèng tocava la ploma per escriure chasque setmana una cronica en lenga nòstra dins lo quotidian Nice Matin dins son edicion grassenca… ce que li provesiá de que publicar lo recuelh Resson d’Aquí (Ed. Tac motif de Régions) puei lo premier libre editat per l’IEO 06, Ribon-Ribanha.

 


Parlant de l’IEO 06, sei collègas n’en dison : « siguèt d’annadas de temps un de sei cepons màgers e li devèm totplen ; es eu que reviscolèt la nòstra seccion Jòrgi Gibelin e l’endraièt devèrs una reconoissença larga pròche li institucions dei Alps-Marítimes, la Comuna de Grassa, eca. »

 

Enfin, coma disèm nòstrei condolenças a sei filhas Rosamonda e Maria-Laurença, sotalinharem que d’en premier, lo grand onor d’Andrieu siguèt de li transmetre sa lenga an elei.

A Toulouse au printemps 2012, avec sa fille (photo MN)
A Toulouse au printemps 2012, avec sa fille (photo MN)

Lundi 21 Octobre 2024
Michel Neumuller




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.