Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Mòts crozats de lutz – Lucienne Lafon


Afin de progresser dans l'acquisition du vocabulaire tout en faisant travailler son cerveau en s'amusant.



Les mots croisés sont un jeu de lettres universellement prisé, en voici donc en occitan. Au plaisir des définitions et des mots de la grille en occitan, Lutz LAFON ajoute les suggestions d'un thématisme qui conduit à se plonger dans la culture d'oc.
Mémoire d'Auvergne, Les Cahiers du Convise n°6 Lo Convise - 132 p. – 12 €

Disponible à la commande de l'Espaci Occitan dels Alps


Vendredi 2 Juillet 2021
Michel Neumuller





1.Posté par BAQUIE Joan-Pèire le 02/07/2021 19:22
Lo topin bolh !
JUEC PREPAUAT DA JJ DE NIÇA

diluns 28 de junh dau 2021, da Joan-Pèire

Cara amiga, car amic,

S’avesinam dau temps dei vacanças e aurem mai de temps a consacrar a la lenga e ai juecs. Aquò tomba a talh que JJ de Niça ven de nos alestir un juec per l’i passar un bòn moment.

Vequi doncas una clea ò puslèu una grasilha da completar embé l’ajuda de definicions.
Mèfi d’uni definicions son simpli e d’autri presentan de dificultats. Ren si fa sensa esfòrç ! Lo mièlhs seria d’estampar la grasilha per l’aver sota man. La començar, la metre de costat, l’i revenir un moment après.

Auguessiatz manjat tròup de favas, porrètz anar veire la solucion en clicant sus lo liame en bas de pàgina que remanda a la solucion. Mas non l’i anatz tròup lèu, avètz temps, tot l’estiu.

Lo juec si farà en occitan-provençau. Alora ai vòstres estilòs, jugatz e fètz jugar, companhs e amics. Per fin de v’ajudar vos avèm mes li letras OC dins la grasilha.

http://ieo06.free.fr/spip.php?article4237

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.