Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Des députés de Provence et Occitanie veulent réduire la portée de la Loi Molac


Ils proposent d'empêcher les écoles d'enseignement immersif d'aller plus loin que la parité d'enseignement langue régionale/ français. Leur texte parle "d'ambigüité" à propos de l'enseignement immersif.



Paul Molac : sa loi donne lieu avant débat parlementaire à une tentative d'amoindrissement (photo MN)
Paul Molac : sa loi donne lieu avant débat parlementaire à une tentative d'amoindrissement (photo MN)

Nous avons déjà eu l’occasion d’évoquer à plusieurs reprises l’évolution du texte de la loi dite “Molac”, du nom du député breton (Libertés et territoires) qui propose ce texte favorisant, enfin, l’enseignement des langues minoritaires en France.

 

Le texte, après son passage au Sénat, où les amendements supprimés par l’Assemblée Nationale ont été rétablis, doit être discuté en seconde lecture à l'Assemblée Nationale, et voté le 8 avril prochain.

 

Or, si partout des citoyens écrivent à leur député en réclamant que ce texte soit voté tel quel, d’un autre côté, la riposte jacobiniste s’organise, et un texte signé par plusieurs réclame de ne pas voter le texte qui reconnait aux écoles immersives d’aller plus loin que le 50% français / 50% langue régionale.

 

Pour ceux-là l’apprentissage de la langue française en souffrirait. La langue commune de la plupart des parents d’élèves de Calandreta, Diwan, Iskatola, Bressoles, celle du quartier, de la plupart des centres de loisirs serait incomprise dès lors qu’un élève apprendrait plus de la moitié du temps scolaire en breton, catalan ou alsacien…

 

Cependant derrière l’argument spécieux qu’infirment toutes les expériences d’enseignement immersif, se profile la sempiternelle crainte du séparatisme induit par le fait d’apprendre la langue du terroir. Et les députés en question (voir pièce jointe) d’utiliser le terme d”ambiguité” à propos de l’enseignement immersif.


On en est là ! Et il se trouve des députés de régions occitanes pour donner quitus à ce texte : Mme Dubois (Dordogne), M Freschi (Lot et Garonne), Mmes Gomez-Bassac (Var), Mörch (Haute-Garonne), Racon-Bouzon (Bouches-du-Rhône), Mrs Roussel (Alpes-Maritimes), Vignal (Hérault), Mme Zitouni (Vaucluse) entre autres, donnent quitus à cette entreprise basée sur une idéologie jacobine revêtue des habits de l’efficacité dans l’apprentissage du français.

Le cas de Mme Danière Hérin (Aude) doit être dissocié, puisque cette parlementaire a fait savoir à l'IEO de l'Aude qu'elle avait demandé que son nom soit retiré de la liste, et qu'elle affirmait son soutien au texte de loi proposé par M. Molac.

 

Dès l’initiative connue, un mouvement né des réseaux sociaux s’est proposé d’expliquer aux députés en question que l’argument, selon eux, ne tient pas, et qu’il serait nécessaire de ne pas entraver le projet de loi dans sa logique, comme l’ont compris les sénateurs en décembre dernier.

 


Lundi 29 Mars 2021
Michel Neumuller





1.Posté par Sarrazin Jacques le 30/03/2021 13:08
La responsabilité de la majorité quand a la préservation des langues régionale où leurs disparitions est écrasante l'histoire retiendra leurs nom et les électeurs aussi. Non les enfants qui apprennent une langue locale ne sont pas handicapés pour le français bien au contraire, le provençal me sert pour l'ortographe français très souvent

2.Posté par piques le 30/03/2021 20:55
je me suis déjà exprimé sur ce point
mais 2 fois valent mieux qu'une, en tant que Gascon n'ayant eu que l'occitan comme langue maternelle dans ma famille et le Français ayant en quelque sorte été ma première langue étrangère, cela ne m'a pas empêché d'être professeur d'histoire-géographie et je dirai même plu s, que mes bases occitanes m'ont beaucoup aidé pour l'apprentissage du Français notamment au niveau de l'orthographe et de la conjugaison, ceux qui n'ont pas eu la chance de connaître l'occitan ne peuvent pas comprendre, c'est un gros handicap pour eux.

3.Posté par ACHARD le 30/03/2021 21:25
M.le député, Mme la députée,
Je compte sur votre présence dans l'hémicycle le 8 avril pour voter en l'état,adopté par le Sénat, la proposition de loi en faveur de la protection patrimoniale des langues régionales qui contient des mesures positives pour notre langue, l'occitan.
Avec l'expression de mes salutations citoyennes.

4.Posté par Le Sec''''h le 31/03/2021 11:56
Impossible d'apprendre des langues "minoritaires", à mi-temps à l'école. Surtout que tout à l'extérieur est déja en français et qu'à la maison, les parents ne parlent pas ces langues le plus souvent, sans compter radios et télés.
C'est cela qu'il faut prendre en compte dans le pourcentage.

5.Posté par Andrieu le 02/04/2021 19:21
Il est nécessaire de ne pas entraver la loi

6.Posté par Bousquet Bernard le 05/04/2021 18:37
M. Mme les députés,
Non seulement il ne faut pas réduire la portée de cette loi mais il faudrait accroitre l'enseignement de nos langues dites régionales afin que nos petits français sachent d’où ils viennent, quelle est leur véritable culture, celle de leurs pères et pour que cesse le génocide culturel mené par l’État français.

7.Posté par GERARD TAUTIL le 09/04/2021 20:11
Peut-être est-ce notre courrier nourri qui a fait réfléchir Na Gomez-Bassac (Var) qui était contre le projet de loi et qui fin finala a votat PER!
Carcul politician o sinceritat?
Anatz veire...GT

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.