Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Manjar mai d’orsins sens en pescar mai es possible


BRUXELLES / SAINT-MANDRIER. Faire grossir la part comestible de l’oursin c’est possible, nous dit une étude menée par l’Institut Paul Ricard, à la demande d’un pêcheur. Celui-ci a été aidé par l’Union Européenne via un montage original impliquant le WWF.



Dins l’orsin ce que se tasta es ren que quàuquei gramas de carn.

E au dintre de la cauquilha li a ren que leis organes reproductors rosats.
 
L’escomessa adonc sarié de lei poder conflar mai, per que leis amators s’en delècton.

Un pescador de Sant-Mandrier, Franck Ravez, a vougut tenir aquela escomessa.  
 
Dins Var lo Comitat dei Pescas s’es aligat amé l’associacion ecologista WWF per demandar una ajuda europea e menar l’estudi.

Es L’Institut Pau Ricard, a l’Illa deis Embiers, que s’es ocupat de menar la recèrca. « La tièra de tres experiéncias de tres mes chascuna nos a fach vèire que la lutz èra fòrça importanta per far créisser la quantitat de carn de l’orsin » qu’assegura Joan-Luc Bonnefont, lo director dau laboratòri.

Mai de lutz farà manjar mai

Segur la qualitat de l’aiga marina, sa calor, èron tastadas dins aquel estudi, mai es en jogant amé la quantitat de lutz recebuda per leis orsins qu’an poscut ganhar 10% mai de carn.
 
« Aquélei premiers resultats ameríton de vèire l’estudi perseguit » qu’ajusta lo director.
 
L’Union Europea avié ajudat aqueu projècte per quasi la mitat d’un budget de 90 000 €, via un fons particulier a la pesca. La Comunautat Tolon Provença Metropòli, l’Estat e lo Consèu Regionau siguèron leis àutreis ajudaires.
 
Franck Ravez, eu, pensa que vau la pena de s’endralhar dins aqueu projècte e vèn de depausar un permés de bastir dins una anciana basa de la Marina Nacionala. Aquí norrirà d’orsins que pesca dins lo mitan naturau.

Article écrit avec les suggestions lexicales de Reinat Toscano

Lundi 21 Avril 2014
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.