Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Una Africana au cap de la Francofonia ?


L'actuelle secrétaire générale canadienne a vu sa gestion critiquée, et la realpolitik plaiderait en faveur de la candidate rwandaise.



Ottawa dona solament un semblant de sosten a la segretaria de l’Organisacien Internacionala de la Francofonia, que sa sancima s’organiza a Erevan dau 12 au 18 d’octòbre.
 
Podriá faire un malèsser, bòrd que Michaella Jean vòu s’arrapar a son sèti, e farà campanha per sa re-eleccien.
 
La favorita per la remplaçar per quatre ans, es la Roandèsa Louise Mushikiwabo, actuala ministra deis afaires forastiers dau pichon país african. Li auriá consensus sus aqueu nom. La candidata a passat prou temps a faire campanha dins cada país d’Africa, alòr que Michaella Jean escometriá unicament sus son bilanç.

E justament es aqueu que fa problèma. Un jornau canadenc a sotalinhat que la segretaria aviá fa renovat son apartament parisenc de fonccien per 500 000 €. Aviá pagat tambèn fòrça car una crosièra a una centena de joinas. Lo premier ministre canadenc Justin Trudeau, après aquelei revelaciens de jornaus dau grop Quebecor, aviá fa de declaraciens sus l’importància d’una gestien clara dei fons publics.
 
La França, de son costat, auriá chausit de s’adobar amé lo Roanda, onte lo francès pèrd de terren despuei lo genocidi de 1994 e la victòria dau Frònt Patriotic Roandès. E lo Canada, per pragmatisme, seriá lest a abandonar l’idèa de vèire sa candidata ganhar. 

Jeudi 4 Octobre 2018
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.