Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Disparition du linguiste et philologue Pèire Bec


Le philologue est décédé le 30 juin.



Photo XDR
Photo XDR
Mort le 30 juin 2014, Pèire Bec, né en 1921, avait étudié linguistique et philologie à partir de 1945, à Paris, où il était né. Il revenait alors de déportation, et allait bientôt créer l'Institut d'Estudis Occitans.

Il avait passé son enfance dans le Comenge, où il avait appris l'occitan au contact de la population.

Auteur d'une quinzaine d'ouvrages, dont le fondateur Chants d'amours des femmes troubadours, en 1995, il a également fait partie de la commission de normalisation de l'Aranès à partir de 1982.

Il avait publié son dernier ouvrage aux Letras d'òc en 2012.

Mardi 1 Juillet 2014
Michel Neumuller


Tags : Pèire Bec



1.Posté par miquela stenta le 02/07/2014 22:27
Aqueles quatre mots de l'assaber, pecaire, l'entèrran encara mai lèu !...
Pèire Bec siaguèt president de l'IEO. Actiu tota la vida sus lo front de la conoissença de la lenga e de la literatura medievala. Dins aqueste domeni ocupa una plaça internacionala de las mai importantas, reconogut coma tau.
Ensenhèt a l'Universitat de Peitius, creèt "Les Cahiers de civilisation médiévale", una referéncia. Èra tanben poèta e novelista.
Amb eu, lo monde occitan pèrd un sabent que sas publicacions contribuèron fortament a la conoissença e la reconoissença de la lenga e de la cultura occitanas.

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.