Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Les Alpes-de-Haute-Provence avec une langue en partage


DIGNE. Une journée pour évoquer les expériences de partage de la langue d'oc en Haute-Provence et ailleurs.



Michel Neumuller : "un journal pour lire en langue d'oc, mais d'abord pour l'apprendre en s'intéressant  l'actualité régionale ou internationale ( photo CC DR)
Michel Neumuller : "un journal pour lire en langue d'oc, mais d'abord pour l'apprendre en s'intéressant l'actualité régionale ou internationale ( photo CC DR)
Le Département des Alpes-de-Haute-Provence ont défini une politique favorable à la langue d'oc, avec une stratégie de reconquête, tout au long de 2017.

En 2018 voilà que le Conseil Départemental et la Médiathèque départementale mettent en oeuvre ce plan, porté par la Conseillère Départementale, Nathalie Ponce-Gassier.

Avec le Félibrige rappelant le travail prestigieux de ses membres locaux dans la seconde moitié du XIX è siècle, les bailes de revue Verdons, le chargé de mission départemental des Bouches-du-Rhône Patrici Gauthier ou les enseignants de l'Association Occitane scolaire Assoc, les grandes lignes du passé, du présent et de l'avenir possible de notre langue ont été rappelées ou tracées le 31 janvier dernier à l'ESPE de Digne.

Le rédacteur en chef d'Aquò d'Aquí y était aussi invité à brosser l'histoire de ce journal particulier, discutant le développement régional, et mettant la langue régionale au centre de son projet désormais trentenaire.

Vendredi 2 Février 2018
Michel Neumuller





1.Posté par DIGGI le 02/02/2018 18:26
De notar que l'Institut d'Estudis Occitans04-05 estat present a n'aquela jornaa a Dinha. L'IEO 04-05 es engajat despuèi d'annaas amb lo Consèu Despartamentau 04 dins las accions pedagogicas menas dins las escòlas e colègis de las Aups (i'a agut de formacions dins l'ESPE via l'IEO 04-05).

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.