Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Drapèus amazighs enebits de manifestar


ALGER. La police algérienne s'en prend aux porteurs de drapeaux berbères à Alger.



Interdit de manifestations en Algérie (photo XDR)
Interdit de manifestations en Algérie (photo XDR)
La « prima argeriana » fa pas flòri per totei, en particulier pas per aquelei que vòlon tanben una prima amazigh. La policia a encarcerat dètz e uech manifestants que brandissavan la bandièra amazigh divèndres 21 de junh, en generau a Alger.

Son enseguits per « atencha a l’unitat nacionala ». Lo còdi penau argerian enebis de brandir un autre simbòl que la bandièra nacionala. Aquò dich, segon un advocat dei prevenguts, deguna pena seriá prevista per aqueu delicte.

Es per aquò qu’aqueu monde Amazigh en veritat son enseguits per resisténcia a l’autoritat, bòrd que lei policiers li an arrancat lei drapèus dei mans. Seriá una reaccien per assajar de restancar la reivendicacien amazigh, que se manifesta totjorn que mai dins lo corrent dei « divèndres » de passa carrièras, que ne’n èra lo 18 enc.

Dimanche 23 Juin 2019
Michel Neumuller


Tags : Amazigh



1.Posté par Lions le 28/06/2019 11:45
que non vèngue lou jour ounte sara parié per lou nostre !

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.