Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Les troubadours mis à la portée de tous


NICE. Troubadouresques, l'ouvrage de Robert Rourret, fait œuvre de vulgarisation. Et quel bonheur de faire connaissance avec chaque personnage et son œuvre!



Un abécédaire de 87 entrées sur 300 p. 29€, frais de port offerts par l’IEO 06. commandes via annamariasgarcia@gmail.com
Un abécédaire de 87 entrées sur 300 p. 29€, frais de port offerts par l’IEO 06. commandes via annamariasgarcia@gmail.com
L'Institut d'Estudis Occitans des Alpes-Maritimes a une vie éditoriale riche, pas une année sans la publication d'une demi-douzaine d'ouvrages de qualité, dans le domaine du provençal comme dans celui du niçois.

Le dernier en date est dû à Robert Rourret, et vulgarise l'oeuvre et la vie des troubadours, avec une originalité première : le classement géographique, les troubadours, dont 10% de ceux qui nous sont connus sont en fait des troubadouresses, permettra au lecteur d'établir des priorités dans ses intérêts.
 

Ecoutons l’auteur : “ Les linguistes s’y intéressent depuis le XIXè siècle, mais l’intérêt pour la question occitane a élargi ce public depuis un demi-siècle. Or les spécialistes s’adressent aux spécialistes, et le public reste à distance. Il est normal que ce dernier veuille accéder aux œuvres, c’est pourquoi Lafont et Bec déjà avaient adapté les graphies dans leurs anthologies”.

L'Aquò d'Aquí de septembre donne largement la parole à Robert Rourret. Et sa réflexion sur la réduction des hiatus entre spécialistes et amateurs vaut la peine d'être lue.


 


Lundi 2 Septembre 2019
Michel Neumuller





1.Posté par DIGGI le 02/09/2019 17:45
Un bèu libre de trobar aqui: https://www.espaci-occitan.com/botiga/fr/troubadours-et-trobairitz/2514-troubadouresques-robert-rourret-9782490331000.html

2.Posté par Didier Maurell le 03/09/2019 10:07
Lis obro di troubadour soun un tresor que recebèn en eiretage. Après aquéli qu'an eissarta aquéu maine, es à noste tour de li faire miés couneisse au mounde. Adounc capelado à-n-aquéu nouvèu pres-fa de vulgarisacioun. Persounalamen, es ço qu'assaje de faire dins mi classo amé de filme en image de sintèsi que li dison "machinima". Au mes de mai passa avèn mes en ligno "Ensenhamens", un filme de 35 minuto que li caupon de tros dis obro de mantùni troubadour qu'an carcula sus li mejan de faire passa lou sabe dins un tèms que d'àutri lou voulien escoundre. Soun esta de pedagogo avans l'ouro, aco se saup pas proun. Dins lou film li vesèn tambèn coume la literaturo di troubadour dono lou dré de parla, de s'espremi mau-grat li bastian-countràri. Avèn encaro besoun, vuei, di troubadour! E'm'aco, au mes d'outobre que vèn publicarèn un nouvèu filme sus li troubadour que li dirèn proubable : "Amour? Dangerous!" ounte la liberta d'ama sara tourna-mai messo en questioun.
Poudrés vèire "Ensenhamens" amé lou liame siguènt:
http://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/jcms/c_10698540/fr/ensenhamens-les-enseignements-du-papagai-un-film-en-images-de-synthese-pour-porter-la-parole-libre-des-troubadours

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Vous vous abonnez et soutenez la langue occitane dans l'info de société ?

Déjà l'équipe prépare le prochain numéro. Vous lui donnez la main ?

A peine le dernier numéro du magazine Aquò d'Aquí publié et reçu par ses abonnés, et déjà l'équipe rédactionnelle prépare le prochain. Il est temps de soutenir le journal qui en langue occitane, dans sa diversité, vous parle du pays, des idées, et de la société telle qu'elle évolue...




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.