Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

A Jouan-Luc Gagliolo lou prèmi de Prouvenço


NICE-VENTABREN. L'homme de théâtre niçois est aussi en charge de la politique linguistique à Nice...et de la lutte contre l'illetrisme. Portrait.



Jean-Luc Gagliolo, dit Gag, troisième d'une lignée niçoise d'hommes de théâtre en langue d'oc à Nice (photo MN)
Jean-Luc Gagliolo, dit Gag, troisième d'une lignée niçoise d'hommes de théâtre en langue d'oc à Nice (photo MN)
Lou 24 de setembre, à Ventabren (13) serà premia Jouan-Luc Gagliolo. Naissut à Nissa en lou 1963. Après d'estudi à l'Escola Soubrana de Negoci de Marselha-Prouvença, fa la proufessioun de foundat de poudé en de banca de la Costa d'Azur, pi decida de venì proufessour e òuten lou CAPES d’occitan-lenga d'oc. Aloura ensegna la nouòstra lenga à Nissa en d'establiment dòu segoundari e finda à l'Università.
 
En lou fra temp, souta lou sieu noum de pluma Jan-Luc Gag, fa part d'una dinastìa de proumoutour dòu teatre nissart en lenga d'oc. Soun paigran Francis Gag èra famous couma autour, coumedian, meteire en scena e cantaire. Soun paire Peire-Louis repilha lou flambèu e lou passa pi à soun enfant. Mé la chourma dòu Teatre Nissart que baileja, nòu dai sieu peça seran dounadi au pùblicou. En lou 2011, serà lou Gran Premiat dei Gran Juec floural dòu Felibrige cen que li pouòrgerà la distincioun quista de Mestre en Gai Sabé.
 
Tamben, Jouan-Luc Gag es estat chausit dau Cònsou de Nissa couma elegit au Patrimoni, à la leteratura, à la lucha couòntra l'iletrisme, au Teatre e à la Lenga Nissarda au Counsèu Municipal.

Le Grand Prix Littéraire de Provence est également remis à un auteur francophone. Cette année la lauréate est Fawzia Zouari. L'auteure de l'enquête "Ce voile qui déchire la France" est journaliste et essayiste, une demi-douzaine d'ouvrages à son actif, elle est née Tunisienne, vit à Paris.

Mercredi 23 Août 2017
Michel Neumuller





1.Posté par Lions Edmond le 24/08/2017 21:50
Déurié nous counta la festo di coucourdoun à Nissa :

"Subre li téulisso dóu bel cèu de Nissa..."
"Es à Cimié, per li sentié..."

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Aquò d’Aquí appelle à votre générosité pour franchir un cap difficile

Les transitions sont souvent un moment délicat, et votre journal vit une période de transitions où beaucoup doit être ré inventé. Cela à un coût, et l'équipe vous demande de participer au sauvetage d'Aquò d'Aquí

Ce n’est certes pas la première fois qu’Aquò d’Aquí demande à ses lecteurs et ami(e)s une aide pour surmonter un obstacle. S’il le fait encore c’est qu’il est devant un risque vital.

En 2016 le dessinateur Phavorin illustrait ainsi la solidarité entre votre journal et ses lecteurs



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.