Michel Gravier présente le programme du Festival, le public est au rendez-vous (photo XDR)
Sant Gervasi, vilatge pròche Nimes veguèt lo 6enc Festenau de vidèo amator, lei 6 e 7 de febrièr passats. Èra organizat au fogau culturau per l’associacion Raions d’Òc e sei partenaris.
Un public nombrós poguèt entendre la lenga occitana dins sei variantas a travèrs lei 21 corts metratges mandats per d’amators de vidèo afogats.
La condicion per èstre seleccionat, èra de presentar un tèma causit en Occitania. La lenga podiá èstre l’occitan o lo francès. Es de notar qu’en 2016, la part mager dei films fuguèt dins aquela lenga.
Un public nombrós poguèt entendre la lenga occitana dins sei variantas a travèrs lei 21 corts metratges mandats per d’amators de vidèo afogats.
La condicion per èstre seleccionat, èra de presentar un tèma causit en Occitania. La lenga podiá èstre l’occitan o lo francès. Es de notar qu’en 2016, la part mager dei films fuguèt dins aquela lenga.
L’occitan s’espandís dins lei mèdia actuaus
Donar una plaça legitima a l’occitan dins la vida vidanta es la tòca dei partenaris dau festenau : Tè Vé Òc, Télé Mistral, Ràdio Lenga d’Òc, Cirdoc, V2C e TV Sud.
Tè Vé Òc, partenari important, faguèt en 2012 la causida de produsir un magazine setmanièr en occitan alencòp sus TV Sud, Occitanica e Facebook.
Dins una epòca que l’audio visuau pren una plaça granda dins la comunicacion e leis aprendissatges, l’occitan dèu èstre sus l’ecran o la telaranha. Télé Mistral, TV provençala òbra dins lo meme sens.
Tè Vé Òc, partenari important, faguèt en 2012 la causida de produsir un magazine setmanièr en occitan alencòp sus TV Sud, Occitanica e Facebook.
Dins una epòca que l’audio visuau pren una plaça granda dins la comunicacion e leis aprendissatges, l’occitan dèu èstre sus l’ecran o la telaranha. Télé Mistral, TV provençala òbra dins lo meme sens.
Dissabte, jorn de la varietat
Entre les séances l'exposition du Cirdoc est très courue (photo XDR)
Lei tèmas causits en 2016 fuguèron variats : musicas occitanas actualas, transmission de la lenga e la cultura d’Òc, patrimòni, manifestacions occitanas, collectatge, tradicions, economia locala o fauna.
Un omenatge de tria fuguèt rendut, amb un film de FR3, a Joan Peire Belmon, jornalista e productor artistic, tròp lèu desaparegut.
Pasmens quicòm de novèu : lei quatre filmòts realizats dins l’encastre dau projècte academic occitan Zo Petaçon en 2015. A Marvejols, a Brinhon e Sant Geniès de Malgoirès, son de collegians que causiguèron sei tèmas, farguèron sei dialògs amb sei professors.Puèi fuguèron filmats per Tè Vé Òc que lei faguèt trabalhar sus la mesa en scena e lo rodatge.
Una produccion de liceans d’una seccion cinèma amb l’ajuda de « L’œil écoute » fuguèt precejada.
Lo public fuguèt unanim per senhalar la qualitat deis films presentats.
Un omenatge de tria fuguèt rendut, amb un film de FR3, a Joan Peire Belmon, jornalista e productor artistic, tròp lèu desaparegut.
Pasmens quicòm de novèu : lei quatre filmòts realizats dins l’encastre dau projècte academic occitan Zo Petaçon en 2015. A Marvejols, a Brinhon e Sant Geniès de Malgoirès, son de collegians que causiguèron sei tèmas, farguèron sei dialògs amb sei professors.Puèi fuguèron filmats per Tè Vé Òc que lei faguèt trabalhar sus la mesa en scena e lo rodatge.
Una produccion de liceans d’una seccion cinèma amb l’ajuda de « L’œil écoute » fuguèt precejada.
Lo public fuguèt unanim per senhalar la qualitat deis films presentats.
Lo dimenche per l’istòria locala
Miquèu Gravier, de Raions d’Òc, amorós de son vilatge, presentèt un long metratge « Istòria de Sant Gervasi de 1815 a 1914 » Un trabalh requist de recercas e collectatge qu’agradèt fòrça.
E dins la continuitat d’aquel tèma, après una discutida amb Miquèu, la mòstra dau Cirdoc « Lengas de guèrra » venguèt precisar qu’en 14/18, dins lei trencadas, lei lengas parladas èran ben, mai que mai, lei lengas regionalas tant mespresadas a l’ora d’ara.
E dins la continuitat d’aquel tèma, après una discutida amb Miquèu, la mòstra dau Cirdoc « Lengas de guèrra » venguèt precisar qu’en 14/18, dins lei trencadas, lei lengas parladas èran ben, mai que mai, lei lengas regionalas tant mespresadas a l’ora d’ara.
Convivéncia per la taulejada
Rescòntre autour d'un film...mais aussi de la table, en toute convivència (photo XDR)
Escambiar après lei films, descubrir un pauc mai la cultura occitana, viure puèi un temps conviviau amb un repais partejat, tot aquò fuguèt ben, dins lo biais de viure occitan e la version 2016 dau Festenau fuguèt positiva a mai d’un nivèu.
Un reportatge realizat per Amada Cròs, emplegada de Tè Vé Òc, serà lèu en linha
Un reportatge realizat per Amada Cròs, emplegada de Tè Vé Òc, serà lèu en linha