En occitan et en italien
"Il était une fois un petit garçon qui allait toujours voler des fruits dans le jardin de l'ogre et qui était si avide de prunes qu'on l'appelait Joanin Sopatabrinhas". C'era una volta un bambino che andava sempre a rubare la frutta nel giardino dell'orco ed era talmente goloso di prugne che lo chiamavano Joanin Sopatabrinhas".
Version bilingue (occitan - italien) pour les enfants, avec des illustrations de Edoardo Marconi.
Egnatia - 10€